Odd this day

Coates
5 min readApr 3, 2023

--

As it’s 3 April, we must celebrate the anniversary of the arrival in Almondsbury, Gloucestershire, of the exotic Princess Caraboo, who came from a far-off land and could only communicate through mime.

Princess Caraboo oil painting by Edward Bird, 1817 — a white woman with rosy cheeks and an elaborate white fabric headdress adorned with peacock feathers. She is wearing a gold dress and strappy sandals and clutching a flower to her chest. She is walking in a foreign landscape on a shore dotted with palm trees

She could speak, but her mother tongue was so indecipherable, the only thing she managed to get people to understand, according to an anonymous 1817 account of the tale, was her name.

…of the language of Javasu. Her articulation was unlike any thing ever heard before. The only sound which was intelligible to the ear was her own name — and this she uttered distinctly and rapidly, CARRABOO! CARRABOO! CARRABOO! leaving her wonder-struck admirers to translate the rest of her gibberish as well as they were able.

She’d presented herself at a cottage, and got her hosts to grasp the name by gesturing at herself and repeating the word ‘Caraboo’ until they got it.

Soon, she came to the attention of Elizabeth Worrall, wife of the local town clerk and/or magistrate, who was sympathetic. Her husband Samuel, however, according to the Oxford Dictionary of National Biography, was

known as ‘Devil’ Worrall and a notorious drunkard.

He had her sent to Bristol and tried for being a beggar, where she was (according to antiquarian-priest-scholar Sabine Baring-Gould) “consigned to St Peter’s Hospital for Vagrants”, but his kinder hearted wife intervened:

There she remained refusing food. Mrs. Worall visited her. The friendless situation of the foreign lady had become public, and several gentle- men had called upon her, bringing with them foreigners of their acquaintance, in the hope of dis« covering who she was. Caraboo expressed lively delight at seeing Mrs. Worall again, and that lady, deeply touched, removed her from the hospital to the office of Mr. Worall, in Bristol, where she remained for ten days under the care of the house- keeper.

At some point, as luck would have it, a Portuguese sailor, Manuel Enes (or Eynesso, depending on whose account you’re reading) pitched up, understood every word the young woman said, and related her sorry tale.

ODNB extract: she came from an island called Javasu, had been kidnapped by pirates, and had managed to jump overboard in the Bristol Channel. She was a princess, and her name was Caraboo.

Sabine Baring-Gould has a longer, more thrilling account of her travels involving PIRATES! CANNIBALS! And ESCAPE!

She was daughter of a person of high rank, of Chinese origin, by a Mandin^ or Malay woman, who was killed in war between the Boogoos (cannibals) and the Mandins (Malays). Whilst walking in her garden at Javasu attended by three sammen (women), she was seized by pirates commanded by a man named Cheeming, bound hand and foot, her mouth covered, and carried off. She herself in her struggles wounded two of Cheeming’s men with her creese ; one of these died, the other recovered by the assistance of a justee (surgeon). After eleven days she was sold to the captain of a brig called the Tappa-Boo. A month later she arrived at a port, presumably Batavia, remained there two days, and then started for England, which was reached in eleven weeks. In consequence of ill-usage by the crew, she made her escape to shore. She had had a dress of silk embroidered and interwoven with gold, but she had been induced to exchange this with a woman in a cottage whose doors were painted green, but the situation of which she could not describe.

This was marvellous news, obviously — and with absolutely no holes in. She was installed at the Worralls’ house, Knole Park, and — what with her being an Actual Princess — everyone wanted to come and gawp. ODNB again:

There followed a triumphant summer at Knole. Surrounded by admirers, Caraboo provided examples of the written language of Javasu, performed an exotic war dance involving a gong, showed great skill in archery, cooked a chicken curry, and swam naked in the lake.

In one account of her life, she’s pictured, surrounded by admiring new friends:

Illustration from anonymous account of Princess Caraboo’s life, now held in Harvard’s library. Shows a woman in 18th century dress and headdress, sitting in a chair, surrounded by other women in 18th century dress, also in elaborate/feathered hats

There was a pesky Greek manservant who thought her a fraud, but thankfully a local polymath, Dr Wilkinson, “who gave subscription lectures on everything from electricity to washable wallpaper”, identified her native dialect as Rejang, spoken in Sumatra.

According to William Donaldson’s Brewer’s Rogues, Villains & Eccentrics, the good doctor informed the Bath Chronicle about her eating habits and her modesty around potential suitors:

…mode of diet seems to be Hindoostanic, as she lives mainly on vegetables; water is her beverage and she expresses great disgust at the appearance of intoxicating liquors; she is very cautious of her conduct with respect to gentlemen.

Samuel Worrall was won over — and ran a business, the private Tolzey Bank, which he needed to promote — so he allowed Wilkinson to publish his findings in the newspapers, and see if any readers could tell them more about Javasu.

Which was when things started to unravel. As the ODNB says, “for a short time she was internationally famous”, and the problem with being widely seen is that someone might have known you in The Before Times.

Perhaps if Mary Willcocks, daughter of a Devonshire cobbler, had travelled a little further from home, she’d have been OK, but a Bristol landlady who’d put her up for a time recognised her and said so publicly. Princess Caraboo was exposed an impostor and fraud…

…and there was much merriment at the expense of Dr Wilkinson, Mrs Worrall, and her husband, whose bank shortly afterwards collapsed.

According to her father, Mary had had rheumatic fever as a child and

never been right in the head since.

Perhaps he meant well.

Remarkably, Mrs Worrall remained supportive, to the extent that she paid for Mary to flee to America. By November 1817, Mary was in New York, and stayed in America until 1824. Four years later, though, the former Princess was back in Bristol, where she made a respectable living for 30 years supplying leeches to the infirmary.

Obviously.

She was embarrassed, occasionally, by children chasing after her in the streets shouting “Caraboo!”, but the business thrived, and she handed it on to her daughter, who lived

alone … in a house full of cats until her death in a fire in February 1900

The story of Princess Caraboo was told in a 1994 film, in which Phoebe Cates plays Caraboo, and real-life husband Kevin Kline is the suspicious Greek servant. It got mixed reviews, but gentlemen of a certain age may harbour a wish to see it nonetheless…

Phoebe Cates and Kevin Kline in a still from Princess Caraboo

--

--

Coates
Coates

Written by Coates

Purveyor of niche drivel; marker of odd anniversaries

No responses yet